对不起是,,[素みません,,,还是[四みません

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 17:45:29
我看日文书上写SU,但我看电视上发音好像不是很对,,,,,,,我不懂,,,谢谢告知,并给以,,,,,,,

ず的发音其实是界于zi和zu之间,但是听上去更倾向于zi.同样的比如还有す(su),就发si的音多一些. 我刚开始学的时候也多是发zi ci si 等的音,但是慢慢地发音就比较接近于zu cu su了.其实更确切地说是介于两种发音之间了.
日本人的发音比较模糊,咬字不会像我们一样那么重那么清晰.所以建议你跟着磁带仔细地体会模仿一下,慢慢地就能体会出其中的微妙之处了~~

日文罗马音音标有的并不是按国际音标发音,比如:
su=si
shi=xi
sha=xia
sho=xiu
sho=xiao
ja(jya)=jia
ju=(jyu)jiu
jo=(jyo)jiao
tsu=ci
nya=nia(貌似拼音也没有,反正就是ni和a连起来念)
nyu=niu
nyo=niao
hya=hia(同上)
hyu=hiu(同上)
hyo=hio(同上)
r开头的一律念成拼音l开头的,ra=la,ri=li......
以上前面是日文假名罗马音,后面是对应的汉语拼音念法。
所以,すみません应该念为si mi ma sen

是su(类似于素,但并不是素)
听上去像si的话,是因为弱化了发音,但其实正确的还是su

済みません.すみません。
是这个.

对不起的发音:simimasen